In Daniel 5:25 this mysterious sentence appears. It is the original “writing on the wall” which is so often referenced.
None of the king’s wise men knew the meaning of the phrase, and Daniel was brought in to interpret it.
This is Daniel’s translation:
MENE = “God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end”
TEKEL = “Thou are weighed in the balances, and found wanting”
PERES = “Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians”
Let’s ignore the difference between UPHARSIN and PERES for a moment. The U is the Vav which means “and”, PHARS and PERES are spelled the same in the Hebrew (Peh Resh Samech).
The words clearly weren’t part of the normal language spoken by the king and his court, else Daniel wouldn’t have had to be brought in to interpret them.
What if we compare it with Sumerian?
MEN = tiara
NE = strength
TAKA = abandon
TAKA LA = open
U = and
PAR = canal
SEN = battle
Strength has Abandoned the Crown and Opened a Canal to Battle
In the night following Daniel’s interpretation of these words, king Belshazzar was slain. A powerful Spell.
MEN NE TAKA LA U PAR SEN